Maria Shreve Dr. DeVries English 5870 March 10, 2009 After reading “Stiff-Life Representations and Silences in the Participant-Observer Role” by Brenda Joe Brueggeman, I was surprised at how the essay pulled at my heartstrings, so to speak, particularly…
Classes
Parent for all the individual classes
Commentary #3
by Joel • • 3 Comments
Joel Manfredi Dr. Kim De Vries English 5870 Commentary #3 In reading Brueggemann’s article, I really felt a sense of her struggle as she came to some sort of consensus not only of her subjects, but of herself…
Ancient Chinese Culture Clashes
by aarias1 • • 2 Comments
Aaron Arias English 5001 Kim DeVries Spring 2009 Ancient Chinese Culture Clashes Response # 2 The fact that American Rhetoric requires proof and a case does not mean that other forms of rhetoric are not acceptable. So what,…
Ethnocentrism in Rhetoric
by Kristen Phipps • • 3 Comments
At the basis of Yameng Liu’s argument in “To Capture the Essence of Chinese Rhetoric: An Anatomy of a Paradigm in Comparative Rhetoric” is the admonition to not allow preconceived or untested notions, ideas, or philosophies to taint your own…
Lost in Translation
by annacole1 • • 0 Comments
The point that really sticks to me is the idea that it is the faulty translation of ancient Chinese text that leads western scholars to the conclusion that China does not have a structured tradition of rhetoric, and therefore the…
“Teachers as Translators,” Rhetoric in Ancient China, Commentary
by lmarik • • 0 Comments
Reading the introduction and chapter one of Xing Lu’s Rhetoric in Ancient China, the question that kept running through my mind was, “Is it any wonder that historically international diplomacy and negotiation often fail and lead to war?” Lu explains…
Is Anyone Qualified?
by Mariana • • 1 Comment
The Liu Yameng article made me wonder: is it possible “to enter a dialogue with comparative scholars in other disciplines as comparative scholars” (334)? I have always wrestled with the idea: can another culture or society truly view another with…
Multicultural Hermeneutics – Commentary
by Rachel • • 0 Comments
In both the Introduction and Chapter One, Xing Lu lays the groundwork for a historically based portrayal of classical Chinese rhetoric. Before she can present her argument, however, she must first draw the reader’s attention to the notion of “Orientalism”…
Rhetorical Translations – Greek, Chinese, et al.
by dhamilton3 • • 0 Comments
The readings on Chinese rhetoric cast a new light onto the whole history of the art. Xing Lu says that “A true sense of fidelity may never be reached in translation, since in many ways translation is an interpretation and…
Commentary #1 Hsieh/Lu
by Keri • • 0 Comments
Keri Ortiz Dr. De Vries ENGL 5001 March 2, 2009 Commentary #1 The Literary Minds and the Carving of Dragonsby Liu Hsieh Rhetoric in Ancient China: Introduction Xing Lu This is my first experience reading about…